Мстислав Пентковский, оперный режиссёр, докторант Даугавпилсского университета
Раньше в майские дни мы привычно обращались к теме войны. Как режиссёр-постановщик антивоенных опер «Дневник Анны Франк» и «Брундибар» в Мариинском театре, я всегда верил в их гуманистический посыл.
В этом году все мысли только о мире.
«Дневник Анны Франк» и «Брундибар» рассказывают об ужасах Холокоста, ценности человеческой жизни, напоминают о трагических уроках прошлого века. Сегодня же мы стали свидетелями новой исторической катастрофы, последствия которой вряд ли будут когда-то преодолены.
Убежден, что злоупотребление памятью о сопротивлении нацизму в годы Второй мировой войны является циничным преступлением против истории. Считаю, что массовое прославление войны глубоко оскорбительно для памяти настоящих жертв нацизма и всех, кто мужественно воевал против него в XX веке. Оскорбительно для современной цивилизации. Оскорбительно для русской культуры. Оскорбительно для Дня Победы.
Я вспоминаю День победы в 2020 году. Это был первый год пандемии, когда был полнейший карантин и никакие события не происходили. 9 мая оказалось днём тишины, когда «…каждый слушал и молчал о чём-то дорогом…» (эта знаменитая строчка написана в военном 42-м году, ей 80 лет сегодня). В моём понимании, это и есть наполнение Дня Победы — день скорби и день памяти.
В Израиле в День памяти Холокоста, который был недавно, а также в День памяти солдат и жертв терактов, который буквально сегодня, в 10 утра все люди и все машины, которые едут по любому, самому оживлённому шоссе, останавливаются. Люди выходят из машин, прохожие останавливаются и в течение минуты сохраняют полную тишину. Вся жизнь останавливается. Где-то далеко звучит сирена, а люди молчат.
У нас тоже есть минута молчания, но почему-то у нас она всегда затмевается бравурной музыкой, а в самое последнее время — разжиганием войны и разговорами про радиоактивный пепел. Может быть, молчание и есть нужное нам сейчас объединение, сочувствие, сохранение коллективной памяти. Сплочение и солидарность, в которых нет громкости, а есть глубина.
От редакции
Оперу «Брундибар» в 1938 году написал чешский композитор Ганс Краса на либретто Адольфа Хоффмайстера. Мировую известность опера получила после того, как в 1942 году её исполнили малолетние узники концлагеря Терезин. С конца 70-х годов ХХ века опера «Брундибар» получила широкое распространение в Европе и США и стала символом сопротивления авторитарным режимам.
Мстислав Пентковский поставил оперу (впервые на русском языке) в мае 2015 года в Волгоградском музыкальном театре и Московской филармонии. Постановка была приурочена к 70-летнему юбилею победы во Второй мировой войне.
В 2017 году премьера антивоенных опер «Брундибар» и «Дневник Анны Франк» Григория Фрида состоялась в Мариинском театре.
Сейчас Мстислав живёт в Латвии, учится в докторантуре Даугавпилсского университета и совместно с Музеем Рижского гетто и Холокоста в Латвии работает над постановкой «Брундибара» на латышском языке. Перевод уже создан Янисом Элбергсом.