Согласно последним принятым поправкам в Закон об иммиграции, гражданам РФ для продления и получения ВНЖ в Латвии нужно сдать проверку на владение латышским языком. Необходимый уровень — А2. Что нужно, чтобы сдать латышский на этом уровне — рассказала в эфире программы Rus.LSM «ТЧК» методист, лингвист, автор программ и пособий для изучения латышского языка Ольга Лёзина.
Что такое уровень А?
Знание языка на уровне А — основное требование для проживания в любой стране, отмечает методолог.
Уровень А предполагает в большей степени понимание элементарного, бытового языка — инструкций, объявлений, надписей в магазине.
«На уровне А обычно достаточно, если ты рассказываешь о каком-то личном своем окружении, то есть я, моя семья, я работала или работаю, что я люблю, где я путешествую, то есть самая ближайшая к себе информация. Объемных содержательных текстов про сортировку мусора, экологические проблемы, в этом уровне не спрашивают», — говорит Ольга Лёзина.
Требования для уровня А2
Какие требования именно для уровня А2? Согласно информации Госцентра содержания образования, они таковы:
Чтение
- Вы понимаете короткие и простые тексты на темы, связанные с бытовыми и более знакомыми ситуациями.
- Вы можете извлекать информацию из простого источника информации (объявления, рекламы, писем, трудового договора или договора аренды и т. д.).
- Вы понимаете основную мысль и наиболее важные детали в простом коротком тексте.
- Если текст на неизвестную тему или более широкий и сложный, можете определить тему текста, понимаете его фрагментарно.
Аудирование
- Вы понимаете неторопливый и чётко сформулированный простой короткий текст.
- Вы понимаете информацию на повседневные темы и знакомые бытовые ситуации.
- Вы понимаете основную мысль и важные детали в популярных источниках информации (объявления, теле и радио новости, рекламе).
- Вы понимаете основную тему, отдельные слова или фразы в более длинном и сложном тексте.
Письменные навыки
- Вы можете кратко записать необходимую информацию и письменно предоставить личную информацию, информацию на повседневные и бытовые темы.
- Вы можете написать простой текст личного характера (например, приветствие, приглашение, короткое письмо, краткое описание событий и действия).
- Вы пишете короткими предложениями, соединяя их наиболее часто употребляемыми союзами.
- Вы можете использовать изученную грамматическую форму при создании текста.
- Вы используете знаки препинания в зависимости от цели высказывания.
Разговорные навыки
- Вы можете предоставить краткую, простую информацию на личные, бытовые и другие распространённые темы и ситуации.
- Вы можете описывать предметы, явления, людей, действия и события.
- Вы можете рассказать о своём опыте, планах. Может кратко сформулировать своё отношение и мнение.
- Вы умеете задавать простые вопросы, связанные с повседневными нуждами. Можете использовать элементарные фразы вежливости при разговоре.
- Вы используете короткие простые предложения. Иногда встречаются неточности в выборе и использовании лексики.
- Вашему собеседнику иногда нужно повторять или объяснять более сложные фразы или вопросы.
Подробнее о темах и требованиях знаний языка уровня А2 – здесь. Если вас интересует уровень выше, то можете ознакомиться с информацией для уровня В и уровня С.
Скачать дополнительные полезные материалы и задания можно здесь.
Как проходит проверка на знание госязыка?
Как говорит Ольга Лёзина, экзамен состоит из четырех блоков: чтение, слушание, письмо и разговор.
За каждый блок можно максимально набрать 15 баллов. Чтобы успешно сдать экзамен, нужно набрать хотя бы по 9 (60%) баллов в каждом блоке.
Проверка занимает 100-105 минут без перерыва и времени ожидания:
- 90 минут – задания на аудирование, чтение и правописание;
- 10-15 минут – разговорная часть.
Обязательно возьмите с собой удостоверяющие личность документы. Вы также должны будете расписаться, что прошли письменную и устную части проверки.
Во время проверки разрешается использовать только материалы, выданные комиссией. Во время проверки запрещено:
- списывать,
- разговаривать с другими,
- пользоваться мобильным телефоном и словарём.
Если вы нарушите правила во время письменной проверки, руководители письменной части экзамена составят протокол о нарушении и вам придётся покинуть экзаменационную аудиторию. Ваш тест аннулируют.
Как преодолеть языковой барьер?
Первое, что советует специалист — сначала нужно привыкнуть к своему голосу.
«Когда мозг нас слышит, он стыкует это с тем, что знал о нас ранее, и когда что-то новое, непонятное, возникает тревога. Поэтому проще всего начать говорить с чтения вслух».

«Пересказывая тексты наизусть, дальше нам будет легче выразить и свою. Для экзамена это нужно», — говорит она.
Также специалист советует вести личный дневник, таким образом «разговаривая» с самим собой.
«Буквально три-четыре строчки. Получается, что вы весь день будете ходить и думать: “про это написать или про это написать, а как это на латышском?” (…) То есть получается, что мы в это вовлекаемся вообще на весь день».
Как сдать разговорную часть?
Как отмечает специалист, если в разговоре экзаменатор слышит, что тема «заучена», то её меняют. Поэтому лучше отвечать своими словами, чтобы разговор был более «живой».

В то же время лингвист отметила, что не обязательно давать сложные ответы в разговоре — лучше использовать более простые слова.
«Если вам нравятся какие-то пироги, штрудели, клёцки, об этом не обязательно сообщать комиссии. Скажите, что вам нравятся макароны, картошка, капуста. То есть говорите простыми словами. Оценивается грамматика и скорость реакции».
Ещё одно задание в этом блоке — описание картинки.
«Основные слова — собирать грибы, кататься на велосипеде, заниматься гимнастикой — такие слова в любом случае надо знать, независимо от того, любите вы это делать или нет. Потому что они как раз выпадают на картинках, в текстах. Картинки нужны как раз для того, чтобы вывести вас на спонтанную речь, неподготовленную, и в ту лексику, которая входит в круг этого экзамена».
Как сдать аудирование и чтение?
Во время проверки слушания и чтения важно ознакомиться с вопросами и вариантами ответов на них (если они есть) ещё до того, как вы прочитали/прослушали текст.
По словам лингвиста, на экзамене важно правильно понять задание — отметить правильные ответы или вычеркнуть неправильные, составить предложение из конкретного числа слов. Именно поэтому нужно заранее ознакомиться с типом заданий.
Также лингвист советует во время чтения, не переводить весь текст от слова к слову, ведь это проверка на понимание, а время ограничено.
О том, что ещё важно помнить, можно прочитать здесь.
Нужно ли платить госпошлину инвалиду 1 группы,93лет и проживающей в Латвии с 1962 года ,для получения вида на жительство в европейском союзе?(самостоятельно не передвигается)
https://m.likumi.lv/ta/id/293626-noteikumi-par-valsts-nodevu-par-vizas-uzturesanas-atlaujas-vai-eiropas-savienibas-pastaviga-iedzivotaja-statusa-latvijas-republ…
Здесь, в законе есть 11-й пункт. Там перечень тех, кто освобождается от уплаты госпошлины